=============================================
НОВОСТИ ИЗРАИЛЬСКИХ САЙТОВ
=============================================

Thursday, February 26, 2009

Международная книжная выставка в Иерусалиме в фотографиях

24-я Международная книжная выставка-ярмарка в Иерусалиме прошла 15-20 февраля с.г. во Дворце конгрессов ("Биньяней а-ума").

Наиболее популярным и хлебосольным был французский павильон, представлявший Bureau International De l`Edition Francaise. Тут тебе и всевозможная литература, CD и DVD на французском, тут тебе и вино, и музыка с круассонами!

Не была обделена вниманием и мероприятиями экспозиция тель-авивского отделения Instituto Italiano Di Cultura.

Благодаря сотрудникам Instituto Cervantes de Tel Aviv порадовала интересующихся испанской культурой родина фламенко и корриды.

Издательства из когда-то бывших ареалом культуры Идишкайт - Польши, Литвы и Румынии, как обычно не проигнорировали событие в Иерусалиме и познакомили интересующихся с обилием книг по истории еврейских общин свох стран. Кроме того, польский павильон распостранял издаваемый с 1997 г. журнал "Midrasz". Еврейский раздел румынской экспозиции, кроме сотен книг по иудаике, предоставил вниманию посетителей газету Федерации Еврейских Общин Румынии.

Отметилась на выставке-ярмарке и Венгрия - страна где ещё в позапрошлом веке многие евреи забыли Идиш, но в которой, единственной из стран Центральной Европы, сохранилась крупная еврейская община (а не только воспоминание о ней) - до 100 тысяч человек, в основном в Будапеште. Спасибо Раулю Валленбергу за его подвиг по спасению обречённых обитателей будапештского гетто!

Как обычно, немецкий павильон был наиболее представительным и по количеству книг и по дизайну.

Куда скромнее были две австрийские экспозиции: одна - общая, другая - по иудаике.

Российская экспозиция также заняла своё достойное место в зале, где размещались зарубежные издательства.

На второй день выставки-ярмарки здесь побывал и презентовал свои книги посол России в Израиле г-н Пётр Стегний.

Были на выставке в первый раз и представители исламского просветительского издательства Good Word Books из Нью-Дели, Индия.

Как обычно, заявило о себе христианское миссионерское The Society for Distributing Hebrew Scriptures из Великобритании.

Арабская тематика была представлена продукцией издательства Kolbo Books Ltd., специализирующемся в-основном на пособиях по изучению арабского языка.

Общину друзов Израиля представлял редактор журнала "Аль-Амама" г-н Самих Натур - директор издательства Asia Publications.

Активно проявили себя в коммерческом плане книготорговые фирмы и издательства, преставляющие иврито-, русско- и англоязычные сектора Израиля.

Были на выставке и литература для слепых шрифтом Брайля и рекламный стенд Иерусалимского муниципалитета.

Были там и учебники Открытого Университета Израиля для тех, кто преисполнен желания учиться, и бестселлер для ивритоязычных фанатов индийской культуры.

Реклама ежедневных газет Yediot Ahronot, International Herald Tribune и Haaretz сочиталась с экспозицией ценных манускриптов.

Следующая выставка-ярмарка должна состояться в Иерусалиме в начале 2011 года.

Фотографиями первых двух дней International Jerusalem Book Fair поделился Валерий Новосельский, редактор Цыганской Виртуальной Сети.

No comments: